Spanglish

De Inciclopedia

Yeah, it´s de best languich of de gworl
Maiquel of Unamuno sobre el Spanglish
Fock yu !...Sei jelou tu mai lirel frén.
Tony Montana examinando las imperfeciones de tu rostro a través de la mira de su M16

Spanglish es el most grande language en el world. Él es spoken por un lote de people y usado en un lote de campos.

Tabla de contenidos


[editar] Historya

Este man extended el spanglish por todo the gworld
Este man extended el spanglish por todo the gworld

Spanglish fue creatado by Mike de Cervantes, un gran man. El man escribió un montón de pages en spanglish que posteriorment fueron translated a many idioms. After su death, el spanglish fue extended all around el gworl aunque en many countries el idioma era enbitcheado y today él es conocido como "Inglés". This not ocurred en others países más civilizados como Spain y Latinamerica donde the hispanic people todavía conservan la estructura cool del spanglish.

Jauevér, en 1337 Doño Señor Ansâr Ph. D. decided to moldear a conspirancý to hacer todos los inhabitantos de Aspaña to enterarse aquesta grata langua en el orden de trabajar sobre su World Domination Project. Indeed, aldía everycuerpo intenta to speak hin English so para platicar with his friends, those who hacer un lote de money.

[editar] Grammar-o

La grammaria de Spanglish es lo que te de la fregada gana. Pero no es:

Hello, my name is John Richards. How are you?
John Richards sobre Spanglish

Ni es:

Hola, me llamo Juan Ricardo. ¿Comó estás?
Juan Ricardo sobre Spanglish

La proper manera es:

¡Hola, my nombre is John Ricardo! ¿Como are tú? ¿And porque are mis marcas de palabras upside-down?
John Ricardo sobre Spanglish

Lo most important es recordar que el "o" va despues de cada word. Por example:

Hello-o, my-o name-o is-o John-o Richards-o. How-a are-o you-o? Sombrero, fajita, enchilada, óle?
Juan Richards-o sobre-o Spanglish-o

Y recuerde, el ayuda mas útil para aprender Spanglish es beber pesado, aun que muchos pot heads y crack whores han master-eado el lenguage.

Tambien, no te forget-ies que is muy important que conviertas verbs en English to Español. Solo agrega los proper suffixes a donde appropriate.

  • Inglesh: Shut Up!
  • Español: ¡Cállate!
  • Spanglish: Shut-up-eate O Sharapeate!
  • English: Stop doing your dumbass things
  • Español: Deja de hacer pendejadas o gilipolleces (esto depende de donde seas).
  • Spanglish: Stopea de dumbassear.
  • Inglés: I agree with your mother
  • Espanish: Estoy de acuerdo con tu madre.
  • Spanglish: Agrío con tu móder

[editar] Spanglish Dos Dia!

El utilización de Spanglish ha explotado sobre los years pasados, despues de el introduction hace several años ago. El most pesado usage es among los immigrants que ir a la tierra de los gringos. Por qué reason está more allá de mí.

First, el Spanglish empezo usarse en los hippies que fueron exiled de Mexico porque eran disgraces. Los ignorantes que lo escuchaban lo loveaban porque ellos knoweaban que couldian talkear con Mexicans y be entendidos.

After that, el uso del language expandeo desde Texas to Alaska and it converted a el language that we tenemos today.

[editar] Modismos

There are ciertos modismos específicos in el Spanglish, like el usage de la word "ese" al end de cada oración, ese. Asimismo, several términos pasados de moda in South América son de common uso entre los Mexican inmigrantes de los United States and muchos de ellos son used para aumentar el beautiful cliché que existe sobre Mexican people que vende tortilla in the calle, ese.

[editar] Vea también


Herramientas personales
.